뮤직 비디오

뮤직 비디오

크레딧

실연 아티스트
Régine
Régine
보컬
Julia Migenes
Julia Migenes
보컬
Claire Chiabai
Claire Chiabai
백그라운드 보컬
Fabrice Cluzeau
Fabrice Cluzeau
백그라운드 보컬
Anna Flori Lamour
Anna Flori Lamour
백그라운드 보컬
Alain Ravel Chapuis
Alain Ravel Chapuis
백그라운드 보컬
Alexandra Roni Gatica
Alexandra Roni Gatica
백그라운드 보컬
Caroline Glory
Caroline Glory
첼로
Hélène Latour
Hélène Latour
첼로
Jacques Tellitocci
Jacques Tellitocci
타악기
Gilles Wolf
Gilles Wolf
색소폰
Mickael Joussein
Mickael Joussein
트롬본
Mathias Malher
Mathias Malher
트롬본
Erick Poirier
Erick Poirier
트럼펫
Martin Saccardy
Martin Saccardy
트럼펫
Cédric Lebonnois
Cédric Lebonnois
비올라
Maria Mosconi
Maria Mosconi
비올라
Benjamin Fabre
Benjamin Fabre
바이올린
Clara Lecarme
Clara Lecarme
바이올린
Zorica Stanojevic
Zorica Stanojevic
바이올린
작곡 및 작사
Freddie Perren
Freddie Perren
작곡가
Dino Fekaris
Dino Fekaris
작곡가
Claude Carrère
Claude Carrère
번역
Vline Buggy
Vline Buggy
번역

가사

First, I was afraid, I was petrified
Kept thinkin' I could never live without you by my side
But then, I spend so many nights thinkin' how you did me wrong
And I grew strong
And I learned how to carry on
Et tu reviens, si sûr de toi
Avec ce regard vide, ce teint livide
Des mots stupides et tristes
J'aurais dû changer la serrure, ou mieux, te reprendre la clé
Si j'avais pu imaginer que tu reviendrais me troubler
Sors de ma vie
Walk out the door
Just turn around now, 'cause you're not welcome anymore
J'ai trop pleuré, j'ai envie de rire aujourd'hui
De t'oublier
Et tant que je saurai aimer, je survivrai
I will survive
Oh, as long as I know how to love, I know I'll realize
N'essaie pas de m'attendrir
N'essaie pas de revenir
Je survivrai
Je survivrai
Hey, hey
It took all the strength I had not to fall apart
Kept trying hard to mend the pieces of my broken heart
Je me suis souvent sentie seule
Mais je suis une autre déjà
J'ai bien changé
Tu ne me reconnaîtrais pas
Je ne suis plus comme autrefois
I'm not that chained-up little person still in love with you
And so you felt like droppin' in and just expect me to be free
Mais je garde mon amour aujourd'hui pour celui que j'aime
Go on now, go, walk out the door
Don't turn around now, you're not welcome anymore
J'ai trop pleuré, j'ai envie de rire aujourd'hui
De t'oublier
You'd think I lay down and die?
Oh no, je survivrai
J'ai tellement, sur Terre, de choses à faire que je préfère te dire
N'essaie pas de m'attendrir
N'essaie pas de revenir
Je survivrai
Je survivrai
Sans toi, I will survive
I've got all my life to live
And I've got all my love to give, I will survive
I will survive
Hey, hey
Yeah, yeah
Written by: Dino Fekaris, Freddie Perren
instagramSharePathic_arrow_out

Loading...