뮤직 비디오

크레딧

실연 아티스트
에메
에메
보컬
MASAHIRO TOBINAI
MASAHIRO TOBINAI
프로그래밍
작곡 및 작사
aimerrhythm
aimerrhythm
작사
MASAHIRO TOBINAI
MASAHIRO TOBINAI
작곡가
Kenji Tamai
Kenji Tamai
편곡가
프로덕션 및 엔지니어링
Kenichi 'NK-1' Nakamura
Kenichi 'NK-1' Nakamura
믹싱 엔지니어
Kenji Tamai
Kenji Tamai
프로듀서
Masaki Mori
Masaki Mori
레코딩 엔지니어

가사

It's just like a burning torch in a storm Like a little flower blooming in a home 強く確かな意思を掲げ 時に優しくあればいい A misty moon Missing you 滲む景色に膝を抱き 胸をはせる時 Listen to me Cleave your way again 誓いの日々が最後に放つ未来 ゆがんだ空に描いた掌たちが 頬を濡らす You're not alone 今 灯火を抱け その闇にむけ It's just like a lighthouse in your hands Like a little flag flapping in the sands ふいに失くした意味に怯え 道を誤ることはない A floating moon You still croon? 揺れる波間に目を凝らし 舵を止める時 Listen to me Sail away again 未開の海に 海路を照らす願い 繋いだ声は 答えのない世界へと 帆を揺らす You're not alone ただ 荒波を行け その闇を抜け 輝きを増せ 吹き荒れる風が織りなす雨音は 遥か遠く見えた大地の唄になる 黄金色に輝く瞼の景色と やがて来る祝福の日々のため 傷つかずに進むだけの道などなく 傷つくためだけに生まれた者もない Do good to be good... You're not alone 荒波を行け その闇を抜け ただ前を向け
Writer(s): Masahiro Tobinai, Kenji Tamai (pka Aimerrhythm) Lyrics powered by www.musixmatch.com
instagramSharePathic_arrow_out