멜로디에 강한 음악
잘 정의된 음악 패턴에 따른 명확하고 기억에 남는 멜로디를 갖춘 곡입니다. 이 척도가 높은 곡은 일반적으로 연주나 보컬 라인이 명확하고 기억에 남는 것이 특징입니다.
어쿠스틱 악기 중심
곡이 전자 음악이나 디지털 합성 음악이 아닌 어쿠스틱 악기(예: 피아노, 기타, 바이올린, 드럼, 색소폰)를 얼마나 많이 사용하는지를 나타내는 척도입니다.
발랑스
곡의 화성과 리듬 요소를 통해 전달되는 음악적 긍정성 또는 감정적 톤입니다. 높은 쾌감은 행복, 흥분, 희열의 감정에 해당하며, 낮은 쾌감은 슬픔, 분노, 우울과 연관됩니다.
춤추기 좋은 음악
템포의 안정성, 리듬 패턴, 비트 강조 등 여러 요인의 조합을 통해 곡이 춤추기에 얼마나 적합한지 정하는 척도입니다. '춤추기 좋은' 곡의 특징은 일정한 템포, 반복적인 음악 구조, 강한 다운비트입니다.
에너지
트랙의 강렬함은 템포, 역동성, 음악적 밀도에 영향을 받을 수 있습니다. 에너지가 높은 곡은 강렬한 리듬과 풍부한 악기 편곡으로 구성되는 반면, 에너지가 낮은 곡은 음악적으로 간결하고 느린 템포가 특징일 수 있습니다.
BPM109
크레딧
실연 아티스트
Saez
실연자
작곡 및 작사
Saez
작곡가
가사
Il est 22h sur Paname, j'ai rendez-vous sur Telegram
Avec une rebelle ukrainienne, tous les soirs planquée dans sa rame
De métro, elle chante avec moi, elle dit que ça lui fait chaud au cœur
On est tous les deux unifiés, y a comme un cyberbouquet de fleurs
Je connaissais pas Telegram, ou juste comme réseau terroriste
Me voilà moi l'anti-network, à soutenir mon activiste
Dans la matrix des stylos-plume, c'est avec l'Ukraine que j'écris
Sur une application de Russes, j'sais pas si tu vois l'ironie
On s'est rencontrés tous les deux, juste au hasard des connexions
J'ai vu son drapeau sur insta et ses messages de rebellion
Puis j'me suis dit: ça fait bizarre de croiser autre chose
Qu'une putain sur ce réseau que je conchie, on en a chanté des refrains
Si c'est toujours de l'intérieur que les vraies luttes changent le monde
Au gré des guerres plantez des fleurs, qu'importe le nombre de bombes
Je sais, ça fait bizarre de se dire qu'on fait rebellion dans la merde
Mais si c'est ça ou mourir, alors fuck them all et j't'emmerde
Dans la matrix de nos révoltes, mon orage contre la machine
Si pour faire rugir tous les cœurs, faut passer par l'hémoglobine
Quel que soit le chemin que prend la lutte armée aux poésies
Ne gagne jamais aucune armée sans espions chez l'ennemi
Alors mon Ukrainienne et moi, sur Telegram nos anarchies
À s'envoyer des télégrammes, oui de Kyïv jusqu'à Paris
Nous on fait l'amour en secret, toi à Kiev et moi à Paname
Nous on conjugue nos verbes "aimer" en virtuel sur Telegram
Comme un drapeau d'amour sur Terre c'est les gens tissés de lumière
Comme un doigt levé à leur guerre, comme un paradis en enfer
Alors mon Ukrainienne et moi, sur Telegram nos anarchies
À s'envoyer des télégrammes, oui de Kyïv jusqu'à Paris
Le soir avec ma Natalia, on se retrouve comme deux ados
Comme deux amours de fin du monde, mon amour n'a pas de drapeau
Toi et moi là sur Telegram, toi sous les bombes moi dans Paname
À jouer aux adolescents, à s'envoyer nos psychodrames
À rejouer des Jivago, qui sait tu t'appellerais Lara
Perdue au fond des Sibérie, je viendrais te chercher, crois-moi
Mais toi, tu m'dis que j'suis plus utile où je suis
Puis que les poètes sont trop précieux pour être au front
Que leur plume est leur baïonnette
Qu'une chanson vaudra toujours plus
Que leur million de bombes atomiques
Qu'elle est la trace de cet humain qui rend le crucifié biblique
Alors, il faut mener la lutte depuis la grotte, mais faire trembler
Tous les despotes, tous les tyrans avec la plume et le papier
Quelle élégance ma Natalia, au combat du son et des larmes
Dans son métro à déclamer mes mots d'amour sur Telegram
Elle et moi sûr qu'on est mariés par bien plus que mille armistices
On nous coule les ruisseaux de paix qui savent faire de doux sacrifices
À chaque coin de rue de chaque pays
C'est la misère partout dans le monde
De la Chine aux États-Unis, entre les virus et les bombes
Tout est fini, les jeux sont faits, dans 40 ans tout a pété
Puis même si ça se trouve bien avant, y a un con qui aura appuyé
Y a deux mois voulaient tous sauver leur planète en cliquant du pouce
Maintenant sont tous à paniquer que l'autre fou envoie pas la secousse
Après tout, le feu d'artifice doit pas être bien pire que l'EHPAD
À choisir, le choix est vite fait, moi j'préfère partir dans les flammes
Y a plus d'espoir sur cette planète entre les kalashs et les strings
Trop contaminées sont nos terres, nos seules ailes sont des chicken wings
Moi j'voudrais juste téléporter mon âme en larmes dans ton pays
Faire un sourire à ton sourire, face à la fin du monde qui crie
Quitte à crever autant que ce soit à côté d'une vraie révoltée
Loin de ma terre occidentale, tout juste bonne à défiler
Alors que les putes du monde entier défilent en cœur en Parisiennes
Moi j'passe mes nuits sur Telegram avec ma beauté ukrainienne
Cette année y aura pas pour elle de fashion week, c'est pas l'ambiance
À aller dénuder son cul pendant qu'on bombarde son enfance
Natalia, elle danse immortelle, fait de mes nuits l'hymne à l'amour
Pendant que les monstres bombardent, elle, elle chante Piaf dans son métro
Et moi qui la regarde en live par satellite, ma résistante
À vous faire pâlir Jean Moulin, dedans sa tombe impertinente
Natalia la fureur de vivre, Natalia mon hymne à la vie
Natalia, elle veut rester libre, Natalia au prix de sa vie
Natalia, fleur immortelle contre toutes les intempéries
Quelles que soient les ténèbres au ciel, Natalia c'est l'éclaircie
Natalia comme un soleil, Natalia comme un soleil
J'ai pas de nouvelle de Natalia, depuis hier soir messagerie
Son téléphone ne répond plus et moi, je suis là dans Paris
Comme une pauvre merde européenne qui pense à quel sera le prix
De son gasoil à la rentrée, sa facture de gaz à Paris
Il parait que c'est la fashion week
Des millions d'putains dans les rues
De la capitale, sûr y a de l'oseille
Pour faire défiler les petits culs
Et moi l'ivrogne en fin de vie, sur les quais de l'apocalypse
Et moi qui prie pour Natalia, que son ciel sorte de l'éclipse
Natalia
Natalia
Natalia
Natalia
Natalia
Natalia
Natalia (Natalia la, la-la)
(Natalia la, la-la)
(Natalia la, la-la)
(Natalia la, la-la)
Written by: Saez

