Teledysk
Teledysk
Kredyty
PERFORMING ARTISTS
Thabile Myeni (Umakoti waka Tsabedze)
Lead Vocals
COMPOSITION & LYRICS
Thabile Myeni (Umakoti waka Tsabedze)
Songwriter
PRODUCTION & ENGINEERING
Thabile Myeni (Umakoti waka Tsabedze)
Producer
Tekst Utworu
Lama Gibhithe eniwabonayo, aniyophinde niwabone
Ngithi lama Gibhithe eniwabonayo, aniyophinde niwabone
The Egyptians that you see today before you, you'll never never never see them again
I say the Egyptians, that are troubling your way, you'll never never never see them again
Hlabelela, hlabelela ku Yehova, ihashi nenkweli yalo, kus'olwandle (Ngohlabelela ooh ku Yehova, ihashi nenkweli yalo kus'olwandle)
Hlabelela Israyeli, sukuma Israyeli, ihashi nenkweli yalo, kuphonsiwe lwandle (Ngohlabelela ooh ku Yehova, ihashi nenkweli yalo kus'olwandle)
Yeyi hlabelela, hlabelela Israyeli, ihashi nenkweli yalo, uSomandla uphonsil'olwandle (Ngohlabelela ooh ku Yehova, ihashi nenkweli yalo kus'olwandle)
Hlabelela, sukum'umemeze amazulu, hlabelela hlabelela, ihashi liphonsiwe olwandle (Ngohlabelela ooh ku Yehova, ihashi nenkweli yalo kus'olwandle)
Inkinga zakho, obhekene nazo empilweni yakho mzwalwane, asoz'uphinde uzibone
Imishado nezinkinga, nemizimba enezifo, kuyinkinga lokh'empilweni yakho, ngeke uphinde ukubone
Hlabelela, hlabelela ku Yehova, ihashi nenkweli yalo, sekuphonsiw'olwandle (Ngohlabelela ooh kuYehova, ihashi nenkweli yalo kus'olwandle)
Mus'ukukhuluma hlabelela, sukum'uhlabelele ku Yehova, ungakhulumi nemuntu, ungabuzi lutho, hlabelela hlabelela (Ngohlabelela ooh kuYehova, ihashi nenkweli yalo kusolwandle)
Sing hosanna, sing hosanna to the Lord, sing hosanna to the mighty God, oh hallelujah (Sing hosanna to Jehovah, the horse and rider have been thrown into the sea)
Sing hosanna to the mighty God, Africa sing hosanna, the whole world, the whole world, sing hosanna to the Almighty God (Sing hosanna to Jehovah, the horse and rider have been thrown into the sea)
Sing hosanna, take up thy cross and follow Him, your tears shall be wiped away soon, they shall be wiped away soon, hallelujah (Sing hosanna to Jehovah, the horse and rider have been thrown into the sea)
Hlabelela hlabelela emazulwini, vulelani yonke imivalo, kuyahlatshelelwa emhlabeni (Ngohlabelela ngok'uYehova, ihashi nenkweli yalo, kusolwandle)
Hlabelela emazulwini, vulelani yonke imivalo, usukumil'umhlaba, usukumil'umhlaba uyahlabelela, uyahlabelela (Ngohlabelela ooh kuYehova, ihashi nenkweli yalo, kusolwandle)
Sukumani Swaziland, sukumani South Africa, may'isukum'i Zambia mayisukum'iZimbabwe (Ngohlabelela ooh kuYehova, ihashi nenkweli yalo kus'olwandle)
Aku menyezwe e America, akumenyezwe, akuhlatshelelw'emhlabeni, oh hallelujah thank you Jesus
Let it be heard in America, let it be heard, let us sing on earth, oh hallelujah thank you Jesus (I will sing ooh to Jehovah, the horse and rider have been thrown into the sea)
Sing hosanna, sing hosanna to the mighty God, the horse and rider have been thrown into the sea, hallelujah (Sing hosanna to Jehovah, the horse and rider have been thrown into the sea)
Sing hosanna to the mighty God, hosanna to the Almighty God (Sing hosanna to Jehovah, the horse and rider have been thrown into the sea)
Written by: Thabile Myeni


