album cover
Springtime
10.458
Folk alternativo
Springtime foi lançado em 8 de setembro de 2023 por Fantasy como parte do álbum The Returner
album cover
Data de lançamento8 de setembro de 2023
SeloFantasy
Melodicidade
Acusticidade
Valence
Dançabilidade
Energia
BPM91

Vídeo da música

Vídeo da música

Créditos

INTERPRETAÇÃO
Allison Russell
Allison Russell
Clarinete
Larissa Maestro
Larissa Maestro
Violoncelo
Chauntee Ross
Chauntee Ross
Violino
Elenna Canlas
Elenna Canlas
Sintetizador
Elizabeth Pupo-Walker
Elizabeth Pupo-Walker
Percussão
Ganessa James
Ganessa James
Baixo
Lisa Coleman
Lisa Coleman
Piano
Mandy Fer
Mandy Fer
Harmonias vocais
Meg McCormick
Meg McCormick
Guitarra elétrica
Monique Ross
Monique Ross
Violoncelo
Wendy Melvoin
Wendy Melvoin
Violão acústico
Wiktoria Bialic
Wiktoria Bialic
Bateria
Mac Mc Cormick
Mac Mc Cormick
Guitarra elétrica
COMPOSIÇÃO E LETRA
Allison Russell
Allison Russell
Composição
JT Nero
JT Nero
Composição
Drew Lindsay
Drew Lindsay
Composição
Larissa Maestro
Larissa Maestro
Arranjos (cordas)
SistaStrings
SistaStrings
Arranjos (cordas)
PRODUÇÃO E ENGENHARIA
Allison Russell
Allison Russell
Produção
Kelsey Porter
Kelsey Porter
Engenharia de gravação (assistente)
dim star
dim star
Produção
Brandon Bell
Brandon Bell
Engenharia (gravação)
Kim Rosen
Kim Rosen
Engenharia (masterização)

Letra

[Chorus]
So long, farewell, adieu, adieu (So long, farewell, adieu, adieu)
To that tunnel I went through (To that tunnel I went through)
And my reward, my recompense? (My reward, my recompense?)
Springtime of my present tense (Springtime of my present tense)
[PostChorus]
Hey
Hey
[Verse 1]
Well, I used to think that I was doomed
To die young, to be consumed
All lullabies were violent
Those winters of my discontent (Woo)
[Chorus]
So long, farewell, adieu, adieu (So long, farewell, adieu, adieu)
To that tunnel I went through (To that tunnel I went through)
And my reward, my recompense? (My reward, my recompense?)
Springtime of my present tense (Springtime of my present tense)
[PostChorus]
Hey
Hey (Woo)
[Instrumental]
Chaque constellation
Peut-être morte pour mille ans
Mais elle nous donne encore
Elle nous donne encore
Cette brilliance
[Verse 2]
I'll be to you a boon, a boon
I will be your halcyon
I will line our nest with eiderdown
Still the waves, we will not drown
[Chorus]
So long, farewell, adieu, adieu (So long, farewell, adieu, adieu)
To that tunnel I went through (To that tunnel I went through)
And my reward, my recompense? (My reward, my recompense?)
Springtime of my present tense (Springtime of my present tense)
So long, farewell, adieu, adieu (So long, farewell, adieu, adieu)
To that tunnel I went through (To that tunnel I went through)
And my reward, my recompense? (My reward, my recompense?)
The springtime of my present tense (Springtime of my present tense)
[Instrumental]
Ah, le temps, ah, le temps
Il trompe, il te trompe
Pas une ligne, pas une ligne
Mais une cercle serpente
[Outro]
Pas une ligne, pas une ligne
Mais une cercle serpente
Written by: Allison Russell, Drew Lindsay, JT Nero, Jeremy Lindsay
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...