Vídeo da música
Vídeo da música
Créditos
INTERPRETAÇÃO
Melendi
Interpretação
Rosario
Interpretação
Diego Losada
Percussão
Joni Losada
Baixo
José Losada
Violão
Loli Abadía
Vocal de apoio
Noemí Humanes
Vocal de apoio
Fernando Illán
Vocoder
COMPOSIÇÃO E LETRA
Ramón Melendi Espina
Composição
PRODUÇÃO E ENGENHARIA
Melendi
Produção
José Losada
Engenharia (gravação)
Luca Germini
Produção
Miguel de la Vega
Engenharia (gravação)
Antonio Baglio
Engenharia (masterização)
Letra
Siempre una bonita canción
Debe llevar un bonito nombre
Yo suelo ponerle el de la mujer (eso es, vamos, toma)
Que me inspiró (esa, agua)
Sientes, ay, que la vida es diferente
Y su mirada es tan ardiente
Como la leña en el fuego (ole)
La sal en las heridas (sube)
Cuatro filas bien seguidas
O nuestra boda en el sol (alza, vamo)
Y ya no sé (uy)
Si por naturaleza
O por todo lo que mi madre ha luchao por mí (vamo, chiquis, di)
Que ya no hay pájaro en mi cabeza
Ni castillos, ni princesas
Ni aquella alergia a la fresa
Ni recuerdos para ti (ole, toma)
Desde mi ventana
Son más bonitas las noches (vamos, alza)
Tú eres mi cenicienta y toas las estrellas son de colores
Y desde mi ventana
Aún lloran los cantaores
Aquella triste tarde que murió el arte con Lola Flores
¡Melendi!
¡Ala!
¡Esa baila bien!
Siempre una bonita canción
Debe tener un bonito final
Puede ser alegre o tan triste que (no la dejes que salga)
Nos haga llorar (toma)
Como llora ese ángel en la arena
Que está cumpliendo condena
Por aplaudir cuando baila
Viento debajo de tu falda
Los celos y los amores (toma)
Del que a yerro muere y mata
Y dijo un rey (ole, anda)
Ay, que el dinero no da la felicidad (¿cómo es eso?)
Y yo digo que es una sensación tan parecida
Y por mucho que lo intento
Acá solo sopla el viento
Esté llorando, esté contento (vámonos)
No lo logro diferenciar
Desde mi ventana
Son más bonitas las noches
Tú eres mi cenicienta y toas las estrellas son de colores
Y desde mi ventana
Aún lloran los cantaores (ole)
Aquella triste tarde que murió el arte con Lola Flores (viva el arte)
¡Eso es!
¡Ole!
¡Sale!
¡Dale!
¡Ole!
Y dicen y dicen por ahí (arriba)
Que el amor no se compra (esa)
Ay, que las rosas son rojas (ole)
Y que tu cuerpo es para mí, para mí, para mí (Lola)
Desde mi ventana
Son más bonitas las noches
Tú eres mi cenicienta y toas las estrellas son de colores
Y desde mi ventana
Aún lloran los cantaores
Aquella triste tarde en que murió el arte con Lola Flores
Y desde mi ventana
Son más bonitas las noches
Tú eres mi cenicienta y toas las estrellas son de colores
Y desde mi ventana
Aún lloran los cantaores (vamos, Melendi)
Aquella triste tarde en que murió el arte con Lola Flores (al centro)
¡Qué viva mi mare!
¡Esa e'!
Written by: Ramón Melendi Espina