Music Video

Featured In

Credits

PERFORMING ARTISTS
Gian Piero Reverberi
Gian Piero Reverberi
Conductor
COMPOSITION & LYRICS
Jacques Brel
Jacques Brel
Composer
Gérard Jouannest
Gérard Jouannest
Composer
Sergio Bardotti
Sergio Bardotti
Translation
Duilio del Prete
Duilio del Prete
Translation
PRODUCTION & ENGINEERING
Patty Pravo
Patty Pravo
Producer

Lyrics

Ci sono stati giorni grigi Tanti anni insieme e la pazzia Hai fatto già mille valigie Ed io ti ho scritto mille addii E in questa stanza senza culla Ogni mobile può dire Le battaglie e le tempeste Ma nulla più somiglia a nulla Non ho più voglia di partire Non hai più voglia di conquiste Amore mio, mio dolce Grande immenso amore mio Dall'alba fino a che il tramonto, io Io ti amo ancora sai, ti amo Conosco tutti i tuoi problemi Di me conosci le magie Ti leggo in viso se hai segreti E quando hai voglia di andar via Ma si hai preso qualche amante Bisogna pur passare il tempo Bisogna pur che il corpo esulti Ma posso dirti finalmente Che ci è voluto del talento Ad esser vecchi e non adulti Amore mio, mio dolce Grande immenso amore mio Dall'alba fino a che il tramonto, io Io ti amo ancora sai, ti amo E più la vita ci sta dietro E più tormento ci darà Ma per due amanti è ancora peggio La pace la serenità Ma sì, io piango un po' di meno Ti accendi forse un po' più tardi Ormai viviamo sulla terra Al caso più non ci affidiamo Ma ti avrò sempre davanti In questa nostra dolce guerra Amore mio, mio dolce Grande immenso amore mio Dall'alba fino al mio tramonto, io Io ti amo ancora sai, io ti amo... Mon amour, mon doux, mon tendre Mon merveilleux amour De l'aube claire jusqu'à la fin du jour Je t'aime encore, tu sais, je t'ame
Writer(s): Sergio Bardotti, Jacques Romain G Brel, Duilio Delprete, Gerard Emile Jouannest Lyrics powered by www.musixmatch.com
instagramSharePathic_arrow_out