制作

歌词

Watching shadow chasing shadow
看著影子們互相追趕
With my eyes shut and my mind blown
閉上眼睛,大腦爆炸
Drowning in the ocean of emotions
沈入情緒的海洋
Surrounded by bubbles
被泡泡包圍
Mirroring nightmares of my own
每一個都反射著我內心的噩夢
They keep on growing
它們不斷擴大
They keep me groanin’
它們讓我頻頻嘆息
Losing battles, stinging bad jokes
落敗的經歷,刺痛的玩笑
Weighing me down like cold stones
像冰冷的巨石重壓著肩膀
When I try to stay afloat
當我每次嘗試浮出水面
They keep on growing
它們不斷增加
They keep me groanin’
它們讓我頻頻嘆息
I could fly without the wing of doubts
卸下疑慮的翅膀,我也可以高飛
I could be light without ’em dragging me down
解開束縛的枷鎖,我能變得輕盈
I should be glowing
我本該閃閃發光
Why am I groanin’ and groanin’?
卻怎麽總是頻頻嘆息?
Stranded by the walls around
被困於高築的心墻中
Here I dance on the edge of the night
我在黑夜的邊緣起舞
Let my tears run free
任淚水肆意流淌
Am I on my way to paradise?
這是去往天堂的路嗎?
Even I’m groanin’
即使嘆息著
Can’t stop from growing
還是不停成長著
I keep on groanin’
我繼續嘆息著
(I’m growing, I’m groanin’, I’m growing)
成長著,嘆息著,成長著
I could fly without the wing of doubts
卸下疑慮的翅膀,我也可以高飛
I could be light without ’em dragging me down
解開束縛的枷鎖,我能變得輕盈
I should be glowing
我本該閃閃發光
Why am I groanin’ and groanin’?
卻怎麽總是頻頻嘆息?
I should be glowing
我本該閃閃發光
(I’m growing, I’m groanin’, I’m growing)
成長著,嘆息著,成長著
instagramSharePathic_arrow_out

Loading...