歌词
Nanom ita
Tatapangan no ’orip no mita cira.
Nanom ita
O ka’os no pona’ no wina cira.
Saka, aka kasa’an kiso to o no miso tona dafong cira.
Saka cowa ka’o no nimanima’ay
Ano o ’orad aca o riyar.
Ira’ay ko fanaw no mako,ira’ay kona ’alo no mako
To namasedi’ kako ira ho, cisasela’ay kako
O sapiino’ no mako ko ’orad
O kaolahan kapahay a riyar
Romadiw ato toya ’alo
Saki’a’ala’en no mako
Water come back
Come back
Water come back
Lem edta edto doo’ pelika
Maya’ alud mey ngi lati’
Nawar “tutu’ udan napera"
Lem edta edto doo’ pelika
Maya’ ebpa’ mey la’ud
Nawar “tutu’ udan napera”
Pa Kelit
Pa Luan
Punang Kelapang
Pa Mada
Pa Dalih
Pa Ukat
Pa Buda
Water come back
Come back
Water come back
我們的水
她是滋養我們生命的源頭
我們的水
她是母親的臍帶
所以你不要宣稱她是你的財產
她不屬於任何人
無論是雨滴或海洋
我有湖泊,我有河流
當我微笑時,我有氣息
雨水可以供我沐浴
陶醉於美麗的海洋
與溪流一起歌唱
這是我所需要的!
Water come back
Come back
Water come back
在一個晴朗的日子
乘船去農場
唱著《福如雨滴》
在一個美好的一天
沿著河下去
唱著《福如雨滴》
克里特河
婁安河
克拉潘河
瘋狂河
大理河
烏卡特河
布達河
Water come back
Come back
Water come back
Written by: Ado 阿洛


