制作

出演艺人
Dalida
Dalida
领唱
Berg Wal
Berg Wal
音乐总监
作曲和作词
Piratini
Piratini
作曲
Caco Velho
Caco Velho
作曲
Michel Marc Lanjean
Michel Marc Lanjean
翻译
制作和工程
DMI
DMI
制作人

歌词

Vierge de la mer, toi qui me tends les bras
Sainte au voile d'or, je crois encore en toi
Toi la vierge noire aux mains gantées de lumière
Dis-moi que la mer sera clémente pour moi
Les femmes du port qui guettent le ciel lourd
Les femmes aux voiles noirs, aux ailes de vautour
Ont vu au ciel des morts passer sa barque frivole
Dis-moi que les femmes du port
Sont des folles
Madona, Madona
Ramène dans le port
La voile blanche de mes amours
Réveille dans mon cœur
La foi brûlante des beaux jours
Ramène dans le port
La voile blanche de mes amours
Réveille dans mon cœur
La foi brûlante des beaux jours
Ne me dites pas
Qu'il est trop loin pour m'entendre
Je vois son visage quand je ferme les yeux
Vierge de la mer, prends garde à mon chagrin
Si l'orage est plus fort que ton regard divin
Au village on dira que tu n'es pas notre mère
Que tu n'es que statut de bois sans mystère
Madona, pardonne
Ramène dans le port
La voile blanche de mes amours
Réveille dans mon cœur
La foi brûlante des beaux jours
Ramène dans le port
La voile blanche de mes amours
Réveille dans mon cœur
La foi brûlante des beaux jours
Vers toi notre prière monte
Written by: Caco Velho, Piratini
instagramSharePathic_arrow_out

Loading...