制作
出演艺人
Kebyart
乐团
Magalí Sare
表演者
作曲和作词
Adam
作曲
Placide Cappeau
诗歌
Kebyart
编曲
制作和工程
Sixto Camara
录音工程师
歌词
Minuit Chrétiens, c'est l'heure solennelle
Où l'homme dieu descendit jusqu'à nous
Pour effacer la tache originelle
Et de son père arrêtait le courroux
Le monde entier tressaille d'espérance
À cette nuit qui lui donne un sauveur
Peuple, à genoux, attends ta délivrance
Noël, Noël, voici le Rédempteur
Noël, Noël, voici le Rédempteur
O Nuit! O Nuit!
O Holy night
The stars are brightly shining
It is the night of our dear Saviour's birth
Long lay the world in sin and error pining
Til He appeared and the soul felt its worth
A thrill of hope the weary world rejoices
For yonder breaks a new and glorious morn.
O night divine
O night when Christ was born!
O night,
O holy night,
O night divine!
Written by: Adolphe Adam, Placide Cappeau