音乐视频
音乐视频
制作
出演艺人
New York Polyphony
声乐团
Geoffrey Williams
假声男高音
Steven Caldicott Wilson
男高音
Andrew Fuchs
男高音
Craig Phillips
男低音
作曲和作词
Ivan Moody
作曲
Becky McGlade
作曲
Henry Williams Baker
翻译
John Mason Neale
翻译
制作和工程
Jens Braun
制作人
Robert Suff
监制
Thore Brinkmann
沉浸式母带工程师
歌词
Of the Father’s love begotten,
Ere the worlds began to be,
He is Alpha and Omega,
He the source, the ending He,
Of the things that are, that have been,
And that future years shall see,
Evermore and evermore!
O that birth forever blessed,
When the virgin, full of grace,
By the Holy Ghost conceiving,
Bore the Saviour of our race;
And the babe, the world’s Redeemer,
First revealed his sacred face,
Evermore and evermore!
Let the heights of heav’n adore him;
Angel hosts, his praises sing,
Pow’rs, dominions, bow before him,
And extol our God and King;
Let no tongue on earth be silent,
Ev’ry voice in concert ring,
Evermore and evermore!
Christ, to thee with God the Father,
And, O Holy Ghost, to thee,
Hymn and chant and high thanksgiving,
And unwearied praises be;
Honor, glory and dominion,
And eternal victory,
Evermore and evermore!
Marcus Aurelius Clemens Prudentius (348–c. 410);
translated by John Mason Neale (1818–66) and Henry Williams Baker (1821–77)
Written by: Becky McGlade, Ivan Moody