積分

演出藝人
ZAZ
ZAZ
聲樂
派翠克華森
派翠克華森
鋼琴
Evan Tighe
Evan Tighe
Pietro Amato
Pietro Amato
法國號
詞曲
Adrien Dauce
Adrien Dauce
詞曲創作
Anouk Aiata
Anouk Aiata
作詞
製作與工程團隊
派翠克華森
派翠克華森
製作人
Christian Wright
Christian Wright
母帶工程師
Jo Francken
Jo Francken
混音師
Pieterjan Martens
Pieterjan Martens
混音師

歌詞

Le mois d’août au matin
J’ai la gorge serrée
Pas envie d’me lever
Mes volets condamnés
J’t’ai prié tout l’été
Tu n’es jamais revenu
Un jour tu m’as quittée
Et tu as disparu
Quand vient décembre au soir
Je m’attache à penser
Qu’à la nouvelle année
Tu voudrais me revoir
J’t’ai prié tout l’hiver
Tu n’es jamais rentré
J’ai dû croire le contraire
Oui, je me suis trompée
Les saisons se traînent à ma place
Me laissant seule en face à face
Face à je ne sais quoi
À nos amours que le temps chasse
Tout se dissout mais rien n’efface
Les souvenirs de toi
Les souvenirs de toi
L’automne à la fenêtre
N’a de sens sans toi
Mes lundis se répètent
À te chanter tout bas
Je garde les peut-être
Qui me retiennent à toi
Si précieuses sont les miettes
Qu’il me reste de ça
Les saisons se traînent à ma place
Me laissant seule en face à face
Face à je ne sais quoi
À nos amours que le temps chasse
Tout se dissout mais rien n’efface
Les souvenirs de toi
Le souvenir de toi
Le souvenir de toi
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Valsent les amours mortes
Et fleurissent les bleus
J’attends devant ma porte
Je te laisse t’en aller
Written by: Adrien Dauce, Anouk Aiata, Delphine Rocroy
instagramSharePathic_arrow_out

Loading...