音樂影片
音樂影片
積分
演出藝人
里卡多阿爾侯納
聲樂
詞曲
里卡多阿爾侯納
詞曲創作
Miguel Angel Villagrán
編曲
製作與工程團隊
Benny Faccone
混音師
Bernie Grundman Mastering
母帶工程師
里卡多阿爾侯納
製作人
Rodolpho Vazquez
聲樂錄音師
歌詞
Tú, mi proa, mi timón, mi timonel, mi barco y todo
Mi mar, mi ancla mi arena y mi caña de pescar
Mi brújula y mi norte, mi puerto y mi soporte
Mis velas y mis redes, mi pesca y mi muelle
Mi dramamina pa'l mareo
Mi capitán y mi tripulación
¿Qué más puede pedir el corazón?
Tú, mi piano, mi papel, mi tinta china, verso y todo
Mi mejor musa, mi guitarra y mis intentos de canción
Mi alfabeto en español, mi mejor inspiración
Mis cuartetos, mis clavijas
Mis ideas sin valijas, mis cartas sin correo
Y esta historia merodeando la razón
¿Qué más puede pedir el corazón?
Tú, el teflón donde resbalan mis problemas
Tú, mi paz y mi batalla, mi verdad y mi novela
Tú, mi vicio, mi adicción, mi filosofía
Mi coherencia y mi locura
Mi desorden, mi armonía
Tú, mi remedio y mi mal
La criptonita de este Superman
Tú, mi semilla, mi jardín, mi jardinero, flor y todo
Mi mejor abono, mi hoja y tallo
Mi rama y mi raíz, mi sol, mi regadera
Mi agua y coladera, mi fertilización
Mi estambre tornasol, mi polen, mi pistilo en celo
Mi lluvia, mi pétalo y botón
¿Qué más puede pedir el corazón?
Tú, el teflón donde resbalan mis problemas
Tú, mi paz y mi batalla, mi verdad y mi novela
Tú, mi vicio, mi adicción, mi filosofía
Mi coherencia y mi locura
Mi desorden, mi armonía
Tú, mi remedio y mi mal
La criptonita de este Superman
Written by: Ricardo Arjona


