積分
演出藝人
Violette Wautier
聲樂
Slot Machine
聲樂
詞曲
Atirath Pintong
作曲家
Daniel Denholm
作曲家
Janevit Chanpanyawong
作曲家
Karinyawat Durongjirakan
編曲
Thitiwat Rongthong
編曲
製作與工程團隊
Thitiwat Rongthong
製作人
歌詞
[Verse 1]
ความรักเอยคืออะไร ใยหัวใจจึงไขว่คว้า
ยอมฝืนทนเสียน้ำตา ให้ได้มาสิ่งที่หวังสูงเกินจะใฝ่
เพราะฉันเองคือจักรกล ใจของคน ไม่เข้าใจ
ใจของเธอเป็นเช่นไร ค้นเข้าไปอาจจะมองเห็นความจริง
[PreChorus]
เธอคือสิ่งที่สวยงาม สวยงามดั่งดวงดารา
เธอคือสิ่งที่ล้ำค่า แสงสว่างแห่งความหวัง
[Chorus]
ความรักเอยช่างงดงาม
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
ยามที่เธอมองเข้ามา
แสงของเธอสะท้อนในตา
มีพลังอันงดงาม
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
เมื่อเราได้มาพบกัน
ความรักเอยช่างงดงาม
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
ยามที่เธอมองเข้ามา
แสงของเธอสะท้อนในตา
มีพลังอันงดงาม
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
เมื่อเราได้มาพบกัน
[Verse 2]
ความสัมพันธ์ ความเป็นคน ที่ทุกข์ทน เพราะอะไร
ยังไม่พอ หรือมากไป คงเข้าใจเมื่อเธอเติมรักฉันจนเต็ม
[PreChorus]
เธอคือสิ่งที่สวยงาม สวยงามดั่งดวงดารา
เธอคือสิ่งที่ล้ำค่า แสงสว่างแห่งความหวัง
[Chorus]
ความรักเอยช่างงดงาม
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
ยามที่เธอมองเข้ามา
แสงของเธอสะท้อนในตา
มีพลังอันงดงาม
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
เมื่อเราได้มาพบกัน
ความรักเอยช่างงดงาม
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
ยามที่เธอมองเข้ามา
แสงของเธอสะท้อนในตา
มีพลังอันงดงาม
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
เมื่อเราได้มาพบกัน
[Chorus]
ความรักเอยช่างงดงาม
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
ยามที่เธอมองเข้ามา
แสงของเธอสะท้อนในตา
มีพลังอันงดงาม
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
เมื่อเราได้มาพบกัน
ความรักเอยช่างงดงาม
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
ยามที่เธอมองเข้ามา
แสงของเธอสะท้อนในตา
มีพลังอันงดงาม
ดังต้องมนต์อยู่ในนิทรา
เมื่อเราได้มารักกัน
Written by: Atirath Pintong, Daniel Denholm, JANEVIT CHANPANYAWONG, Karinyawat Durongjirakan, Thitiwat Rongthong

