積分

演出藝人
Akua Naru
Akua Naru
演出者
共鳴合奏團
共鳴合奏團
演出者
Panashe Chigumadzi
Panashe Chigumadzi
誦讀
Matthias Gamm
Matthias Gamm
電子鼓編程
Rick van Wort
Rick van Wort
Juditha Haeberlin
Juditha Haeberlin
小提琴
Corinna Guthmann
Corinna Guthmann
小提琴
Swantje Tessmann
Swantje Tessmann
中提琴
Jörn Kellermann
Jörn Kellermann
大提琴
Sophie Lücke
Sophie Lücke
低音提琴
詞曲
Panashe Chigumadzi
Panashe Chigumadzi
詞曲創作
Stephan Kondert
Stephan Kondert
詞曲創作
製作與工程團隊
Akua Naru
Akua Naru
製作人
Matthias Gamm
Matthias Gamm
錄音師
Gregor Hennig
Gregor Hennig
助理錄音師
Dave Darlington
Dave Darlington
母帶工程師

歌詞

All about love
At its heart, Ubuntu is the love of Abantu. That is, the love of black people. In a world defined by the violent lash and lust for black flesh, the vulgar desire sustained for black bodies, Ubuntu insists on the love of black being, the love of black personhood. Ubuntu demands black love across time and space, reminding us that we are through those who've come before us, those who come with us, and those who'll come after us. When we say a person's a person through other people, we mean to say, we are each others' harvest. What we sow in each other, we reap in ourselves. To love ourselves is to remember ourselves. This is the love of Abantu
Written by: Panashe Chigumadzi, Stephan Kondert
instagramSharePathic_arrow_out

Loading...