Music Video

Featured In

Credits

PERFORMING ARTISTS
Nekfeu
Nekfeu
Vocals
Diabi
Diabi
Programming
Hologram Lo'
Hologram Lo'
Programming
COMPOSITION & LYRICS
Nekfeu
Nekfeu
Songwriter
Diabi
Diabi
Composer
Hologram Lo'
Hologram Lo'
Composer
PRODUCTION & ENGINEERING
Diabi
Diabi
Producer
Hologram Lo'
Hologram Lo'
Producer
Nicolas Stawski
Nicolas Stawski
Mixing Engineer

Lyrics

11 heures du matin, Nouvelle-Orléans Je déambule solo dans le quartier de Tremé Les nouvelles viennent d'annoncer l'ouragan L'air est lourd, le ciel est noir, interdit de traîner Le couvre-feu est prévu pour 19 heures Mais les gens d'ici n'ont pas trop l'air inquiets Ils disent avoir connu le pire avec Katrina Et les crimes pour savoir qui contrôle le rrain-te Ils font la fête et me proposent de trinquer Y'a de la bonne humeur à profusion Les musiciens s'amusent en improvisant Tous les voisins se fournissent en provision Only in New Orle', only in New Orleans guys Only yeah Foule attroupée, complètement prête Joue de la trompette en pleine tempête Et le journal s'était peut-être trompé Mais je cours de la tête aux pieds trempés L'ouragan est passé à quelques miles Les zones autour du port sont inondées Loin de mes terres, d'humeur sentimentale Y'a pas que la peur que j'ai senti monter Loin de mes terres, je n'ai pensé qu'aux miens Je n'ai que leurs souvenirs et leurs invocations Étrange comme on ressent des pulsions d'amour Au contact de la mort ou de son évocation L'européen oublie trop souvent qu'il n'est rien Face à la nature qui reprend ses droits Tornade de pensées qui tourne dans ma tête J'en attrape une au vol et je repense à toi Et si les cyclones étaient la somme de tous les derniers soupirs de la Terre? Et si les tremblements de terre étaient la somme de tous nos premiers pas? Et si les cyclones étaient la somme de tous les derniers soupirs de la Terre? Et si les tremblements de terre étaient la somme de tous nos premiers pas? Onze heures du matin dans Tokyo, je me perds seul C'est une autre énergie que je perçois Est-ce pour ça que j'aime tant cette ville Ou bien parce qu'ici je n'suis personne? Ici, tu n'es pas là mais ton souvenir me suit où que j'aille Et ça me fait mal Rien d'étonnant qu'en japonais l'amour se dise aïe Faisons la guerre pour être en paix Faisons notre vie sans suspicion Hier, la Terre a tremblé, secouant la ville en suspension Le séisme était de faible magnitude Mais assez pour me rappeler qu'on partira Ça serait dommage de finir sur une dispute Si je pars avant est-ce que tu compatiras? L'européen oublie trop souvent qu'il n'est rien Face à la nature qui reprend ses droits Collision de pensées qui secoue ma tête J'en attrape une au sol et je repense à toi Et si les cyclones étaient la somme de tous les derniers soupirs de la Terre? Et si les tremblements de terre étaient la somme de tous nos premiers pas? Et si les cyclones étaient la somme de tous les derniers soupirs de la Terre? Et si les tremblements de terre étaient la somme de tous nos premiers pas? Ça voudrait dire qu'on est tous liés J'ai l'impression qu'on est tous liés Ça voudrait dire qu'on est tous liés J'ai l'impression qu'on est tous liés J'ai l'impression qu'on est tous liés On est une infinité de voies discordantes Qui deviennent justes, une fois chantées en chœur
Writer(s): Jeremie Diabe Diabira, Ken Francois Samaras, Louis Courtine Lyrics powered by www.musixmatch.com
instagramSharePathic_arrow_out