Lyrics

En Italie, à Montécassino en France, en Allemagne, toujours au 1er rang. Par dizaine de milliers, arabes, algériens, tunisiens, marocains et pieds noirs se battent au coude à coude contre le nazisme. Ils viennent délivrer une métropole que la plupart ne connaissent pas. Sefyu Oooh 1962, la France est ravagée par la seconde guerre mondiale de 1945 La victoire a coûté cher en argent et en litre de sang, la chute des allemands, puis la fin de Hitler Tirailleurs sénégalais épaulée par l'Algérie ont quittés leur petite chérie pour l'amour de ce pays La bataille est finie, c'est le début de la 3ème Guerre Des obus sont restés coincés dans les routes de Poitiers La France doit reconstruire, rebouster son économie Rembourser les milliard de l'américain son ami A ce moment là, la France ne se sentait pas très forte La guerre fut un gros choc, la capitale était morte Il fallait la relooker, au même titre qu'un mannequin Car ses talons s'étaient cassés sur les route de Berlin Pour ca, il fallait des hommes costauds robustes prêts à tout pour la famille restée au bled dans la famine C'est là qu'ils ont fait appels aux immigrés portugais, noirs, maghrébins, ritals, espagnols Tous avaient un point commun Fuir la misère dans l'besoin Tous prêts à travailler comme des dogs argentins La main d'oeuvre est humaine, les outils sont les hommes Qui vendent corps et âmes, leur chaire pour pas cher Dans l'bâtiment, la voirie, des mines de charbon, à l'usine, à la chaine, l'immigré se déchaîne Premièrement, Comment nous libérons notre patrie? Notre patrie, c'est la France quand même . Sefyu Oooh 1963, l'arrivée de Moussa 1964, l'arrivée de Houssen Moussa 23ans, originaire de Dakar lorsqu'il débarque à Marseille Inclandé dans des contenaires Houssen a 24ans quand il vient d'Alger Fils d'ancien combattant arqui réfugié politique Il dépose ses valises sur la ville de Paris à Belleville, à l'Ouest de la belle vie Moussa décroche un boulot dans la voirie Il ramasse des déchets à mains nues, sans les gants Houssen quand à lui travaille à l'usine Il respire de l'amiante pour cracher son loyer Crouille Houssen et Moussa vivent dans des foyers pour jeunes travailleurs immigrés sans moyens Classé par communauté, par pays, par couleur Moussa vit qu'avec des noirs et Houssen avec des beurs La France n'avait pas l'intention de les dépayser L'objectir était de bosser et de ne pas les intégrer Les portugais mangeaient portugais, dormaient portugais Les arabes parlaient qu'en arabe, marchaient qu'en arabe Les noirs dans le noir, faisaient du travail au noir Chacun vivait avec la personne qu'il y avait dans son miroir La meilleure nourriture du monde Pour Moussa était le riz Les meilleurs plats de la terre Pour Houssen la galète Kabyle 1980, 20 ans passés en France Moussa et Houssen, à la chaine se déchaînent Et après il y a le retour, ca veut dire que nous avons l'égalité. Sefyu Oooh 1981, Houssen cherche une femme 1982, Moussa se marie 1983, Houssen trouve sa femme 1984, les deux font des gosses Ca s'passe tout au début des années 80 L'arrivée des HLM qui deviendront des banlieus Moussa recherche un logement, obtient sa mutation Quitte Marseille pour Paris Pour agrandir sa famille De son côté, Houssen aussi doit déménager Une pétition est signée pour immeuble en démolition La vérité c'est qu'il fallait les reloger Afin de rendre des secteurs plus fréquentables Comme d'hab Quand Moussa arrive dans la cité Il est comme choqué en s'apercevant que son voisin n'est plus sénégalais En face Houssen est autant choqué Son voisin c'est Moussa Moussa face à Houssen, il parle en langage des signes Aucun d'entre eux ne parle le français A force de rester qu'entre eux Tous ceux qui ne sont pas comme eux sont des boeufs Les noirs parlent des arabes Les arabes sur les noirs Car la France les a conduits sans phares ni anti brouillard Voici le départ de la 3ème Guerre Le travail leur a pas laisser le temps d'apprendre la grammaire N***e sa mère, n***e sa grand-mère C'est notre vocabulaire 1996, pour Houssen c'est la merde Car son fils Malik, 12ans, traine avec Boubakar, le grand fils de Moussa qui ne comprend pas les arabes Les 2 familles ne se supportent pas, se trouvent des défauts Ce qui rapproche encore plus leurs enfants, meilleurs amis du monde Solidaires, Boubakar et Malik s'attachent, s'enchaînent Leurs parents se déchaînent Contrairement à ce que cette mise en scène vous à laisser penser, les soldats afro-américains, comme les tirailleurs sénégalais vivent alors sous un régime ségrégationniste. La diversité des hommes et la fraternité née des combats ne doivent pas masquer le contexte de l'époque. Les colonies mobilisés au sein des empires britanniques et français, n'ont en effet, ni les mêmes droits, ni les mêmes sols que les européens de souche. Nous sommes toujours au temps des colonies et les droits des indigènes restent à reconquérir
Writer(s): Hamid Chizari, Navid Chizari, Youssef Soukouna Lyrics powered by www.musixmatch.com
instagramSharePathic_arrow_out